-
1 отрывать (I) > оторвать (I) I
............................................................1. pull off(v.) باوجود مشکلات به کار خود ادامه دادن، مقاومت کردن، نیروی کشش برقی............................................................2. break off............................................................3. tear off............................................................4. tear(n.) (معمولا به صورت جمع) اشک، سرشک، گریه(vt. & vi. & n.) دراندن، گسیختن، گسستن، پارگی، چاک، پاره کردن، دریدن، چاک دادن............................................................5. tear away............................................................6. separate(adj. & vt.) جدا، جداگانه، جدا کردن، تفکیک کردن، سوا، علیحده، اختصاصی، سوا کردن، متارکه، انفصال............................................................7. interrupt(vt.) وقفه، ایجاد وقفه، گسیختن، حرف دیگری را قطع کردن، منقطع کردن............................................................8. disturb(vt. & vi.) مختل کردن، مزاحم شدن، برهم زدن، بهم زدن، آشفتن، مضطرب ساختن، مشوب کردن............................................................9. take awayРусско-персидский словарь > отрывать (I) > оторвать (I) I
-
2 сдирать (I) > содрать (I)
............................................................1. tear off............................................................2. rip off............................................................3. graze(v.) چراندن، تغذیه کردن از، چریدن، خراش، خراشیدن، گله چراندن............................................................4. snatch off -
3 обрывать (I) > оборвать (I)
............................................................1. tear off............................................................2. break(vt. & n.) شکستن، خرد کردن، نقض کردن، شکاف، وقفه، طلوع، مهلت، شکست، از هم باز کردن، انقصال، شکستگی............................................................3. pick(v.) چیدن، کندن، کلنگ زدن و (به)، با خلال پاک کردن، خلال دندان به کار بردن، نوک زدن به، برگزیدن، باز کردن (بقصد دزدی)، ناخنک زدن، عیبجویی کردن، دزدیدن، کلنگ، (مو.) زخمه، مضراب، خلال دندان (toothpick) خلال گوش (earpick)، هر نوع آلت نوک تیز............................................................4. break off............................................................5. cut short -
4 отдирать (I) > отодрать (I)
-
5 срывать (I) > сорвать (I) I
............................................................1. pick(v.) چیدن، کندن، کلنگ زدن و (به)، با خلال پاک کردن، خلال دندان به کار بردن، نوک زدن به، برگزیدن، باز کردن (بقصد دزدی)، ناخنک زدن، عیبجویی کردن، دزدیدن، کلنگ، (مو.) زخمه، مضراب، خلال دندان (toothpick) خلال گوش (earpick)، هر نوع آلت نوک تیز............................................................2. tear off............................................................3. break off............................................................4. strip(v.) برهنه کردن، محروم کردن از، لخت کردن، چاک دادن، تهی کردن، باریکه، نوار............................................................5. upset(vt. & n.) واژگون کردن، برگرداندن، چپه کردن، آشفتن، آشفته کردن، مضطرب کردن، شکست غیر منتظره، واژگونی، نژند، ناراحت، آشفته............................................................6. wreck(vt. & n.) کشتی شکستگی، خرابی، لاشه کشتی و هواپیما و غیره، خراب کردن، خسارت وارد آوردن، خرد و متلاشی شدن............................................................7. frustrate(vt.) خنثی کردن، هیچ کردن، باطل کردن، ناامید کردن، فکر کسی را خراب کردن، فاسدشدن............................................................8. foil(v.) جای نگین، تراشه، ته چک، سوش، فلز ورق شده، ورق، سیماب پشت آینه، زرورق، بی اثر کردن، عقیم گذاردن، خنثی کردن، دفع کردن، فلز را ورقه کردن............................................................9. vent(vt. & n.) باد خور گذاردن برای، بیرون ریختن، بیرون دادن، خالی کردن، مخرج، منفذ، دریچه -
6 задирать (I) > задрать (I)
............................................................1. lift(vt. & n.) بلند کردن، سرقت کردن، بالا رفتن، مرتفع به نظر آمدن، بلندی، بالابری، یک وهله بلند کردن بار، دزدی، سرقت، ترقی، پیشرفت، ترفیع، آسانسور، بالارو، جر ثقیل، بالا بر............................................................2. stick upسرقت مسلحانه، سر برافراشتن، برجستگی داشتن............................................................3. scratch(adj. & vt. & vi. & n.) خراشیدن، خاراندن، خط زدن، قلم زدن، خراش، تراش، چرکنویس............................................................4. tear off............................................................5. tease(teaze=)(vt. & n.) آزار دادن، اذیت کردن، کسی را دست انداختن، سخنان نیشدار گفتن، اذیت، پوش دادن مو -
7 порваться (I) (св)
............................................................1. tear(n.) (معمولا به صورت جمع) اشک، سرشک، گریه(vt. & vi. & n.) دراندن، گسیختن، گسستن، پارگی، چاک، پاره کردن، دریدن، چاک دادن............................................................2. be torn(اسم مفعول tear)، پاره شده، درهم دریده............................................................3. break(vt. & n.) شکستن، خرد کردن، نقض کردن، شکاف، وقفه، طلوع، مهلت، شکست، از هم باز کردن، انقصال، شکستگی............................................................4. snap(adv. & adj. & vt. & vi. & n.) بشکن، گسیختن، قاپیدن، گاز ناگهانی سگ، قزن قفلی، گیره فنری، لقمه، یک گاز، مهر زنی، قالب زنی، چفت، قفل کیف و غیره، عجله، شتابزدگی، ناگهانی، بی مقدمه، گاز گرفتن، چسبیدن به، قاپ زدن، سخن نیش دار گفتن، عوعو کردن............................................................ -
8 рвать (I) (нсв) II
............................................................1. pull(vt. & vi. & n.) کشیدن، بطرف خود کشیدن، کشش، کشیدن دندان، کندن، پشم کندن از، چیدن............................................................2. pull off(v.) باوجود مشکلات به کار خود ادامه دادن، مقاومت کردن، نیروی کشش برقی............................................................3. pick(v.) چیدن، کندن، کلنگ زدن و (به)، با خلال پاک کردن، خلال دندان به کار بردن، نوک زدن به، برگزیدن، باز کردن (بقصد دزدی)، ناخنک زدن، عیبجویی کردن، دزدیدن، کلنگ، (مو.) زخمه، مضراب، خلال دندان (toothpick) خلال گوش (earpick)، هر نوع آلت نوک تیز............................................................4. tear(n.) (معمولا به صورت جمع) اشک، سرشک، گریه(vt. & vi. & n.) دراندن، گسیختن، گسستن، پارگی، چاک، پاره کردن، دریدن، چاک دادن............................................................5. rend(vt.) پاره کردن، چاک زدن، دریدن، کندن............................................................6. break off -
9 оторванный (-ая, -ое, -ые)
-
10 отрываться (I) > оторваться (I)
............................................................1. come offتحقق یافتن، وقوع یافتن............................................................2. break away........................................................................................................................4. leave(vt. & vi. & n.) اجازه، اذن، مرخصی، رخصت، باقی گذاردن، رها کردن، ول کردن، گذاشتن، دست کشیدن از، رهسپار شدن، عازم شدن، ترک کردن(vi.) (leaf) برگ دادن............................................................5. lose touch/contact............................................................6. tear awayРусско-персидский словарь > отрываться (I) > оторваться (I)
См. также в других словарях:
tear off — (something) to quickly remove something. She tore off her apron and ran outside to see what had happened … New idioms dictionary
tear off — index denude Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tear-off — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: from the phrase tear off : part of a piece of paper intended to be removed by tearing usually along a marked line (as a row of dashes) * * * /tair awf , of /, adj. designed to be easily removed by tearing, usually… … Useful english dictionary
tear off — phrasal verb [transitive] Word forms tear off : present tense I/you/we/they tear off he/she/it tears off present participle tearing off past tense tore off past participle torn off 1) to remove your clothes quickly and carelessly The boys tore… … English dictionary
tear-off — /tair awf , of /, adj. designed to be easily removed by tearing, usually along a perforated line: a sales letter with a tear off order blank. [1885 90; adj., n. use of v. phrase tear off] * * * … Universalium
tear off — in. to break away; to run away. □ I hate to tear off but I’m late. □ Don’t tear off without having some of my pie … Dictionary of American slang and colloquial expressions
tear off — PHRASAL VERB If you tear off your clothes, you take them off in a rough and violent way. [V n P] Totally exhausted, he tore his clothes off and fell into bed... [V P n (not pron)] Fuentes tore off his hat and flung it to the ground … English dictionary
tear off — verb /teɪɹ ɒf,teɪɹ ɑf/ a) To rip away from; to pull a piece from forcibly. Do not tear off the price tag if you want to return that shirt. b) To leave or depart rapidly. The fugitive tore off down the alley. Syn … Wiktionary
tear off — phr verb Tear off is used with these nouns as the object: ↑clothes, ↑flesh, ↑mask, ↑wrapper … Collocations dictionary
tear off something — tear off (something) to quickly remove something. She tore off her apron and ran outside to see what had happened … New idioms dictionary
tear off a piece — vb to have sex (with). A phrase denoting seduction or sexual achievement from the male point of view. The expression is American or Australian in origin and dates from the end of the 19th century. (The use of tear off a strip with this sexual… … Contemporary slang